2010/02/01
  
    
    
      
      
      1月の月末発売されたばかりの iPhone 『音声翻訳』ソフト
早速、インストールしてみました。
iPhoneに向かって話すだけで、声を聞き分け、
英語・米語 ⇔ 日本語
を通訳、翻訳が自由自在にできます。
これなら、英語圏を自由に旅ができそうです。
これは、優れ物です。
久々の感動ものです
追伸
関西弁、信州方言は解読できません。
友人で、関西弁を使う Oさんは英語がペラペラですので必要ありませんね。
    
    
    
    
  
  
  
  
  
  
  
  
  
	
  
  
  
  
  早速、インストールしてみました。
iPhoneに向かって話すだけで、声を聞き分け、
英語・米語 ⇔ 日本語
を通訳、翻訳が自由自在にできます。
これなら、英語圏を自由に旅ができそうです。
これは、優れ物です。
久々の感動ものです
追伸
関西弁、信州方言は解読できません。
友人で、関西弁を使う Oさんは英語がペラペラですので必要ありませんね。

コメント追加























